”Pääsin viettämään vaihdossa kuusi ikimuistoista viikkoa Saksassa. Vaihdon aikana minulla oli kolme vaihtoperhettä ja näin Pohjois- ja Keski-Saksaa sekä Alankomaita.
Vaihdon alussa oli muutaman päivän pituinen orientaatio vaihtokoordinaattorin luona. Siellä tutustuin kahteen muuhun vaihtariin ja kävimme läpi hiukan käytännön asioita, kuten matkustamista ja ongelmatilanteita. Kuljin vaihdossa perheestä toiseen pääasiassa junalla, mutta yhdeltä perheeltä sain poikkeuksellisesti autokyydin, koska he olivat menossa lomalle siihen suuntaan, missä seuraava perheeni asui.
En ollut ennen vaihtoa matkustanut yksin ulkomailla, joten junalla kulkeminen jännitti aika paljon, mutta selvisin siitä hyvin. Junalippuja ja reittejä varten on puhelin appi, joka muistuttaa hiukan HSL-sovellusta. Reittimuutokset tai mahdolliset myöhästymiset päivittyvät sovellukseen reaaliajassa ja olin puhelimitse yhteydessä host-perheisiin, jos jotain ongelmia tuli.
Olin hakemuksessani avoin mielenkiinnonkohteistani ja olin tyytyväinen host-perheisiini. Vain yhdellä perheistä oli maatila, mutta nautin myös siellä ajastani ja pääsin kokeilemaan muutamia maatilan töitä, kuten kananmunakennojen pakkaamista ja munien toimitusta kauppoihin. Muissa perheissä teimme perusarjen lisäksi paljon erilaisia aktiviteetteja. Pääsin vierailemaan erilaisissa museoissa ja taidenäyttelyissä, melomaan kanootilla joessa ja vierailemaan pienellä Baltrumin saarella. Saari oli yksi vaihtoni kohokohdista. Näimme merenrannassa hylkeitä ja pääsimme osallistumaan hevoskärryillä opastuskierrokselle, jossa kerrottiin pienestä saaresta ja sen kulttuurista. Kävimme yhden perheen kanssa myös Alankomaiden puolella päiväretkellä.
Vaihdossa pääsin kokemaan paikallista kulttuuria ja arkea. Oli mielenkiintoista nähdä miten erilaisia monet pienet arkiset asiat voivat olla. Monet asiat tuntuivat samaan aikaan todella samanlaisilta, mutta silti erilaisilta, kuin kotona. Osasin saksaa jo melko hyvin ennen vaihtoa, mutta opin vaihdossa useita uusia sanoja ja fraaseja sekä sain itsevarmuutta puhumiseen saksaksi. En kuitenkaan ottanut stressiä siitä, millä kielellä kommunikoida vaan puhuin väliin englantia, jos en osannut sanoa jotakin saksaksi. Kaikissa perheissä vanhemmat osasivat sujuvaa englantia. Lapsien kanssa puhuin pääasiassa saksaa, mutta myös muutama heistä osasi englantia.
Vaihdon aikana tarjouduin useasti maksamaan itse pääsylippuni tai ruokani, jos söimme ulkona. Kaikissa perheissä kuitenkin perhe maksoi nämä asiat minulle. Maksoin itse ainoastaan omat ostokseni, kuten tuliaiset. Sää oli lämmin ja melko samanlainen kuin Suomessa. Joinain päivinä oli jopa 30 astetta lämmintä, mutta sisätiloissa oli viileää ja olin pakannut kevyitä kesävaatteita. Keskisaksassa oli sateisempaa, mikä muistutti hiukan Suomen epävakaasta kesästä.
Vaihto oli todella mahtava kokemus edullisena ja turvallisena tapana nähdä maailmaa!
Siiri”